Evoocann
Cevaplandı

bana okunuşu okadar zor olacakki hocam bana daha çok puan vermesi için bana 3 tekerleme lazım nettekileri yaptım alıntı yapmayın lütfen şikayet ederim yoksa

Cevap :

NEREDEN GELİRSİN?
Nerden gelirsin? 
Zikzak kalesinden. 
Ne gezersin? 
Açlık belasından. 
Nerde yattın? 
Beyin konağında. 
Altına ne serdiler? 
Perde. 
Desene kupkuru yerde. 
Bıyıkların neden yağ oldu? 
Bıldırcın eti yedim. 
Bıldırcın yağlı mıydı? 
Gökte uçarken gördüm. 
Saçların neden ağardı? 
Değirmenden geldim. 
Değirmen dönüyor mu? 
Zımbırtısını duydum. 
Ayakların neden ıslandı? 
Çaydan geçtim. 
Çay derin miydi? 
Köprüyü dolaştım, 
İşte geldim sana ulaştım.



CAM
Bir cam
İki cam
Üç cam
Dört cam
Beş cam
Altı cam
Yedi cam
Sekiz cam
Dokuz cam
On cam
Bu da benim amcam.

Eveleme develeme 
Evvel altı elma yedi 
Seren sekiz serçe dokuz 
Tarmanın topu kara 
A devenin çatı kara

 

PATLICAN 
Patlıcan var patlıcan,
Patlasın senin kocan.
Şisko şisko biberler, 
Arabaya bindiler. 
Elmalar yedi buçuk,
Onu yedi, bir çocuk.
Patlıcandan bıktım,
Ben oyundan çıktım!


Kardan adam, kardan adam
Senden korkmaz benim babam
Süpürgen var süpürmezsin
Etrafını hiç görmezsin
Ağzın burnun kızarmış
Sanki pek çok soğuk varmış
Haydi haydi yürüsene
Hah hah hah 
Diye gülsene
Ah ne süslü bebek
Üstü mavi al benek
Aman tutsam şunu ben
Hemen uçup gitmeden


Ramazanda Rizeli Rıza rümeysaya; radyo , radyoaktif , ruh , rencide , ralli , radyo , ring , rengeyiği , radyoloji , rivayet , ranzarot nedir diye sormuş?




Bir pirinci birinci buluşta bir inci gibi birbirine bağlayıp, Perlepe berberi bastıbacak Bedri ile beraber Balıkesir pazarına parasız giden bu paytak budala, babası topal Badi'den biberli bir papara yedi.


 



1)Cüce çinici Celali Hoca gizlice marpuççular içindeki züccaciyecilere gidip içi Çince yazılı cicili bicili cam çubukları cepceğizine indirmiş.
2)Üstü üç taslı taç saplı üç tunç tası çaldıran mı çabuk çıldırır, 
yoksa iç içe yüz ton saç kaplı çanı kaldıran mı çabuk çıldırır

3)Sizin damda var beş boz başlı beş boz ördek, bizim damda var beş boz başlı beş boz ördek. Sizin damdaki beş boz başlı beş boz ördek; bizim damdaki beş boz başlı beş boz ördeğe: "Siz de bizim gibi beş boz başlı beş boz ördeksiniz." demiş.