Cevap :
http://www.youtube.com/watch?v=OkVwQDoRA-g bu site adı değil video sözleri zaten var
Ben bir tane çevirilmiş yunanca şarkı sözü buldum.
Evanescence - Hello
Τα δαχτυλίδια σχολικών κουδουνιών παιδικών χαρών, πάλι Rainclouds έρχονται να παίξουν, πάλι κανένας της σας έχει πει που δεν αναπνέει; Γειάσου, είμαι το μυαλό σας, που δίνει σας κάποιο για να μιλήσω... γειάσου... εάν χαμογελώ και μην πιστεψω ότι σύντομα ξέρω θα ξυπνήσω από αυτό το όνειρο δεν προσπαθώ να με καθορίσω εγώ δεν είμαι σπασμένου γειάσου, είμαι το ψέμα ζωντανός για σας έτσι μπορείτε να κρύψετε... * Μην φωνάξτε...* Ξαφνικά ξέρω ότι δεν κοιμάμαι γειάσου, είμαι ακόμα εδώ, όλων αυτών που αφήνονται του χθες...
İngilizcesi:
Playground schoolbell rings, again
Rainclouds come to play, again
Has no one told you she's not breathing ?
Hello, I'm your mind, giving you someone to talk to...Hello...
If I smile and don't believe
Soon I know I'll wake from this dream
Don't try to fix me
I'm not broken
Hello, I'm the lie living for you so you can hide...
*Don't cry...*
Suddenly I know I'm not sleeping
Hello, I'm still here, all that's left
Of yesterday...
Aman Katerina Mou
otan perno gia na se ido,
ah pos me basanizeis,
eheis keftedes sti fotia
ah katerina mou glikia
kai glikotiganizeis!
aman katerina mou, kuzum katerina mou,
ta paraponakia mou thelo na po
matia san ta kastana m'ebalan sta basana
ki ola apo tin porta sou thelo na perno.
eheis tsoukali pilino
kai psineis fasoulada
ki"go ap'tin lahtara mou
paizontas tin kithara mou
sou kano patinada
aman katerina mou, kuzum katerina mou,
ta paraponakia mou thelo na po
matia san ta kastana m'ebalan sta basana
ki ola apo tin porta sou thelo na perno.
Türkçesi ise Yeni Türkü tarafından Cevriye Hanım olarak söylendi ...sözleri ;
cıvıl cıvıl gelir sesi
köşedeki lokantanın
bir işveli ki sahibi
ah cevriye güzel hanım
çoktan beri sevdalıyım
aman cevriye hanım, kuzum cevriye canım
güzel gözlerin aklımı başımdan aldı hey
ah yok mu işvelerin, şarkılı güzel sesin
kestane gözlerin beni dertlere saldı
her yaptığı olay olur
peşinde bin sevdalı var
mangaldaki köftelerin
cız etmez şu kalbim kadar
umutsuz aşığınım ben