Merhaba bu şiiri günümüz türkçesine çevirebilirmisin ?
Âşıkın gönlü sınıktır ahd ü peymânı dürüst
Zâhidin olmaz saçın küfrünsüz îmânı dürüst
Tîr-i gamzen merhem urmuştur dil-i mecrûhuma
Acıdığım bu ki kalmaz dilde peykânı dürüst
Çözse miskin dâmen-i zülfün arûs-i hüsn-i dost
Kalmaya bir nâfe-i Çînin girîbânı dürüst
Mest oluptur çeşm ü ebrûnun hayâlinden imâm
K'okumaz mihrâbda bir harf-i Kur'anı dürüst
Diş bilermiş lâ'line yârın rakîb-i seng-dil
Varsın ögütsün eğer kalırsa dendânı dürüst
Gül yüzünde hatt-ı reyhânın ki cân hayrânıdır
Nâme-i tezvîrdir ben tutmazam anı dürüst
Gülşeninden vaslının men' eyleme dil bülbülün
Olmaya redd eylemek ey dosl mihmânı dürüst
Dinlesen rağbetle bir gün Ahmed'in bir beytini
Gül gibi her yıl çıka bir tâze divânı dürüst
Gonca gibi câmesin çâk ede çün bülbül gibi
Okuya şi'rim cihân-Şâhın gazel-hânı dürüst